TibyanTafsir Ibn Kathir
Adh-Dhariyat

All Messengers met the Same Type of Denial from Their Nations

Allah comforts His Prophet by saying to Him, `just as these idolaters denied you, the disbelievers of old used the same words with their Messengers,'

﴿ كَذَٲلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ ﴾

(Likewise, no Messenger came to those before them but they said: "A sorcerer or a madman!'') Allah the Exalted and Most Honored said,

﴿ أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦ‌ۚ ﴾

(Have they transmitted this saying to these), meaning, have those of the past taught these words to the people of the present

﴿ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ۬ طَاغُونَ ﴾

(Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!) They are tyrannical people whose hearts are the same. Therefore, the latter said the same as those before them have said. Allah the Exalted said,

﴿ فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ‌ۘ ﴾

(So turn away from them,) meaning, `O Muhammad, turn away from the Quraysh idolaters,'

﴿ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ۬ ﴾

(you are not blameworthy.) meaning, `We blame you not if you turn away from them,'

﴿ وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾

(And remind, for verily, the reminding profits the believers.) meaning, for only the believing hearts benefit from being reminded.